Use your PC to Master Japanese and Chinese
Notes Code ^D
The Notes
object type(4-
2)
is used for notes, translations, and data. It usually displays with a tiny
font. Notes can be displayed in various styles controlled by the
Format
Annotations(3-
23)
command. Notes are also suppressed if all annotations are turned off (i.e.,
View | Annotations is unchecked).
English Code
^E
The English
object type(4-
2)
is used for writing ordinary text in English. It displays in a proportional
font selected by the Format
Character(3-
16)
dialog that averages about one half the width of the square Chinese characters.
To use a wider English character, use the large ENGLISH type.
- According to the
type rules(4-
2),
for compatibility with Ascii documents, every line begins in a default type,
usually English. Consequently, English text at the beginning of a line need not
be preceded by an English code.
ENGLISH Code ^F
The ENGLISH
object type(4-
2)
characters match the square Chinese characters, and are used for initials or
numbers.
Punctuation Code
^P
The Punctuation
object type(4-
2)
is used for Asian style punctuation only. Otherwise, use the English or ENGLISH
punctuation. For the standard
keyboard mapping(D-
-
5),
see the
Asian Punctuation Chart(E-
-
1).
See the example in
Writing a Sentence in Japanese(2J-
10).
Romaji Code
^O
Romaji
object type(4-
2)
is the romanized (English alphabet) Japanese phonetic alphabetic writing
system. For the standard
keyboard mapping(D-
-
5),
see the
Asian Punctuation Chart(E-
-
1).
Romaji usually automatically translates to hiragana or katakana. If romaji last
translated to hiragana, it will continue to do so until you select katakana,
and vice versa. See the examples in
Writing a Sentence in Japanese(2J-
10).
- For existing romaji documents, use
ScConv(D-
-
7)
to translate from romaji to hiragana, or cut and paste small blocks in romaji
input mode.
Hiragana Code ^W
Hiragana
object type(4-
2)
is the Japanese cursive phonetic alphabet used with kanji in ordinary
text. For the standard
keyboard mapping(D-
-
5),
see the Japanese
Hiragana Chart(E-
-
1).
Katakana Code
^X, ^T
Katakana
object type(4-
2)
is the Japanese angular phonetic alphabet used for foreign-derived
words, or for emphasis. You can change hiragana to katakana by entering a
katakana code (press ^T to insert a ^X) after the
hiragana code(5-
9)
(^W). See the example in
From Hiragana to Katakana(2J-
11).
Pinyin Code
^N
Pinyin
object type(4-
2)
is the romanized Chinese phonetic writing system. You can display pinyin with
or without tones in a variety of styles. See the Format
Annotations(3-
23)
command. Optionally, pinyin letter combinations that correspond to standard
Chinese syllables will automatically translate to and display as bopomofo
(Bpmf). See the example in
Entering Chinese Characters(2C-
16)
and
Entering Chinese Characters(2J-
31).
- For existing pinyin documents, use
ScConv(D-
-
7)
to translate pinyin files to bopomofo, or cut and paste small blocks in pinyin
input mode.
Bpmf Code ^V, ^B
Bpmf
object type(4-
2)
(also bopomofo but pronounced by some as "buh puh muh fuh") is the
traditional Chinese phonetic alphabet, including tones. For the standard
keyboard mapping(D-
-
5),
see the Chinese
Bopomofo Chart(E-
-
1).
Characters Code
^R
The Characters
object type(4-
2)
precedes Chinese characters entered directly from the keyboard. Press ^R and
type the
character number(D-
-
2).
Repeat as desired.
Stroke Code
^Q
The Stroke
object type(4-
2)
handles
stroke(D-
-
7)
input for Chinese characters entry according to the stroke classification used
by an optional
stroke dictionary(4-
7).
The default scheme is the Ideograph Stroke Encoding System, which
classifies strokes as one of 8 stroke types.
Radical Code
^T
The Radical
object type(4-
2)
displays
radicals(D-
-
6)
of Chinese characters according to the radical classification used by an
optional
radical dictionary(4-
7).
Not compatible with Japanese input methods, which use ^T for Katakana.
Format Code
^]
The Format
object type(4-
2)
is used by
format codes(D-
-
3)
to apply formatting of all kinds (character, paragraph, page, annotation,
object, etc.) to the document. The symbol set index format code specifies the
symbol set for subsequent Chinese characters.
Literal Code
^\
The Literal code (not an object type) allows the next code
character to be interpreted according to the previous
object type(4-
2).
This is used to display an
extended character(D-
-
3)
or a control range
Ascii character(D-
-
1)
using the Notes or English fonts. Extended Ascii characters are
used for accented characters as used in French (bête), German
(gruße), Spanish (señor), etc. Without a preceding literal code,
an extended character would be interpreted as the first part of a double-byte
Chinese character, and a control range character would be interpreted as an
object type code(5-
11).
Smart Characters automatically inserts a literal code whenever an extended
character is entered in Notes, English, and ENGLISH modes. See
Using Extended Characters(5-
10).
Code Spaces
Code spaces are used to define character sets for a particular language.
Single byte code spaces use a single byte (character) to represent a small
number of characters according to the code space in use. The most used single
byte
code space(D-
-
2)
is the
Ascii code(D-
-
1),
which has been extended to provide support for the accented characters and
currency symbols in foreign languages, as well as the line drawing symbols used
by older DOS text mode applications.
Double byte code spaces are used to represent characters in a large
orthography, as used by the Chinese, Japanese, and Korean languages. Smart
Characters handles double byte code spaces in absolute and
encoded ranges. Absolute ranges specify character numbers in the
word processor and the font editor. A
binary code(D-
-
1)
defines an encoded range of characters pairs, and maps it into a corresponding
absolute range.
Using Extended Characters
Smart Characters works with the standard Windows
code page(D-
-
2)
(sometimes referred to as code page 1007), as can be displayed using a
character map(D-
-
1)
window.
- To browse and use characters from the Windows extended range, select the
Keyboard
Character Map(3-
29)
command, and note the character code displayed on the character map status bar
Keystroke indicator.
When entered on the number pad, Windows code
page 1007 extended characters begin with a zero:
- To use é (code page 1007 code 0233), activate Num Lock.
Press ^E to start an English object if necessary, then press and hold Alt while
pressing the number pad Side 0 then 2 then 3 then 3 keys, then release the Alt
key.
Smart Characters and Windows both automatically translate DOS code
page 437 characters into an equivalent Windows code page character, if one
exists (the 437 line drawing characters are not needed in or supported by
Windows, see the
Ascii Chart(5-
5).).
DOS code page 437 extended characters never begin with a zero:
- To use é (extended Ascii code page 437 code 130), activate
Num Lock. Press ^E to start an English object if necessary, then press and hold
Alt while pressing the number pad Side 1 then 3 then 0 keys, then release the
Alt key.
The
Ascii Codes(5-
5)
window and Ascii Only
display mode(3-
7)
display text according to DOS code page 437. This is desirable because code
page 437 has glyphs for almost every code, while the Windows code page contains
many unassigned codes.
Apropos Customer Service home
page 617-648-2041
Last Modified: March 23, 1996
Copyright © 1996 Apropos, Inc.